Yes! Joyce Carol Oates – komplett!


Visserligen har jag redan läst allt som Joyce Carol Oates skrivit, såväl i eget namn som under pseudonymerna Lauren Kelly och Rosamond Smith – det är en otroligt produktiv dam …

Men nu äntligen är också min egen samling komplett – jag äger samtliga titlar av Joyce Carol Oates utgivning som är översatta till svenska. Böcker som bara blir bättre och bättre – nu kan jag läsa om dem när jag vill!

Annons

… Undrar ibland om jag skulle uppskatta hennes språk, och sätt att uttrycka sig, än mer om mitt modersmål också var engelska och jag läst originalutgåvorna … men har svårt att tänka mig annat än att Ulla Danielsson, hennes svenska översättare sedan många år, gör henne rättvisa. Det kan inte bli så mycket bättre!

Här står nu hela mitt ”Oatesbibliotek”, vaktat av Lisa Larsons stjärngosse, samlat på de två översta hyllorna av två Libri, design Michael Bihain för Swedese. Alla tre gör varandra rättvisa!

/Svante

P.S. Min favorit är Det var vi som var Mulvaneys – en läsupplevelse!


Jag har lyckan att äga ett signerat exemplar av pocketupplagan av Dödgrävarens dotter.




Laddar